Најновије

Јединствени буквар за цео етнички простор Посланичка група

Мирјана Драгаш, народна посланица Социјалистичке партије Србије поставила је посланичко питање Министарству просвете, науке и технолошког развоја.

Морамо  се заједно борити за очување сопственог идентитета, заједништва, свог језика, писма и вере.

Поштовани председавајући, поштовани народни посланици, желим данас у оквиру права за постављање посланичких питања да поставим питање Министарству просвете, науке и технолошког развоја.

Наиме, питам да ли је ово министарство предузело потребне мере за издавање јединственог буквара за сву децу српског порекла која уче српски језик било где да живе?

Ово питам управо због тога што је више пута на седницама Одбора за дијаспору Народне скупштине ово питање било присутно увек када су ту били представници нашег народа који живе у другим државама. Са овим је, иначе, министарство упознато.

Увек је било присутно понављање да делови српског народа који живе у другим државама тешко живе, да немају право на свој језик, на писмо и да њихова деца у школи немају могућности да уче српски језик и да науче ћирилицу, те се сматра да би било веома важно да се  у држави Србији направи јединствени српски буквар, који би био валидан и доступан свима без обзира где деца живе,да ли је то Америка, Аустралија, земље Европе, а посебно у државама у окружењу.

Велики број припадника српског народа који живе у другим државама, новонасталим после распада заједничке државе,  немају елементарна демократска права као што су језик, писмо, а сада видимо чак и вера.

Подсећам да је о овом питању говорио и председник Александар Вучић половином прошле године, након разговора са владикама о Косову и Метохији, када је рекао да је важно да поштујемо једни друге, да добро разумемо наше различитости, да радимо у најбољем интересу народа, о потреби јединственог буквара за цео етнички простор.

Исто тако председник Вучић је недавно у посети Мркоњић Граду и Дрвару у Федерацији БиХ, где су градови са већинским српским становништвом, а без права да на томе простору чувају свој идентитет, да се запосле и раде, рекао – свуда помажемо. То до сада никада није био случај, што је велика, наравно, истина и то је важно подвући. Исто тако је рекао – иако живимо у различитим државама, знамо да припадамо истом народу. Мислим управо на том фону да мора да буде и издавање, односно постојање оваквог једног јединственог српског буквара. Зато се, рекао је он, – морамо заједно борити за очување сопственог идентитета, заједништва, свог језика, писма и вере.

Јединствена национална политика председника Вучића и председника Дачића створили су данас економски стабилну и дипломатски јачу Србију која је, од распада заједничке државе, први пут у ситуацији да се бори за очување живота, идентитета целог српског народа.

При свему томе истичемо да тај нови буквар у сваком случају треба да је дигитализован. Наиме, да се штампа и издаје у електронској форми, јер је на такав начин доступан свима, лако доступан, да је интерактиван, што је за данашњу младу генерацију од посебног значаја, флексибилан и лако допуњив, да се не штампа на тонама папира које остају неподељене, где књиге остају забрањене. Истаћи ћу да је, нажалост, уласку српске књиге на КиМ већ давно успостављена забрана на граници, да нема монопола и интереса издавача.

Сматрамо да је то један јединствени национални пројекат и велики подухват у који треба да буду директно укључени и Српска академија наука и Матица српска и све друге релевантне институције које управо раде на чистоћи и правилној употреби српског језика и писма и њихових правила.

Зато сматрам да је, пре свега, Министарство просвете, науке и технолошког развоја одговорно да што пре приступи овом послу и да обезбеди постојање јединственог српског буквара, јер на тај начин остварујемо, кроз рад овог Министарства, политику коју води највиши врх државе и председник Вучић и председник Дачић. Та врста политике у сваком случају треба и даље да има у том смислу пуну нашу подршку. Хвала.

 

Категорије: Посланичка група