Најновије

Обраћање Ивице Дачића на скупу поводом 20 година терористичких напада на САД Вести

Председник Народне скупштине Ивица Дачић обратио се на конференцији „Памтимо и стојимо уз САД“, поводом обележавања двадесетогодишњице терористичког напада на Сједињене Америчке Државе

Његово обраћање преносимо вам у целости:

Поштовани амбасадори,
Ваша екселенцијо Годфри,Уважене колеге,

Захваљујем Конгресу српско-америчког пријатељства и колеги Маринковићу што су нас и ове године окупили поводом годишњице терористичких напада на Сједињене Државе да одамо пошту невиним жртвама, али и да потврдимо нашу заједничку опредељеност за борбу против тероризма и сваког вида екстремизма у свету. Наша је дужност да се сваког 11. септембра сећамо трагичних догађаја у Сједињеним Државама, као опомене да будемо истрајни у сталној и заједничкој борби против међународног тероризма, као опасности којој смо нажалост и даље изложени.
Користим ову прилику да Влади Сједињених Држава и свим породицама трагично настрадалих у терористичким нападима у Сједињеним Државама искажем поштовање и солидарност грађана Србије и своје лично саучешће у њиховој жртви.
У протеклих 20 година свет је доживео велике промене, многе од њих обликовала је управо борба против тероризма и одговор мирољубивог човечанства на растући екстремизам који је угрожавао његов живот и развој. Ова борба је била веома тешка и комплексна, она је то и данас. Република Србија је све то време део глобалне заједнице народа који се одупиру продору тероризма, спречава његово ширење и преузимање нових облика деловања. Ми добро знамо да је подручје Балкана један од региона у којима се регрутују борци за ратишта у удаљеним крајевима света и зато користимо све наше ресурсе да спречимо ове активности екстремиста.
Уверени смо да нико против тероризма не може да се одбрани сам, ма колико да је велики и моћан. То је једна од најважнијих поука коју смо сви заједно извукли и из трагедије 11. септембра и зато је од огромне важности да очувамо глобално заједништво у тој борби, без обзира на све наше друге разлике и погледе на свет. Као што терористи не познају границе међу државама и разлике међу народима, спроводећи своје разорне планове, такав мора бити и наш заједнички одговор.
На ту обавезу подсећамо се и данас, када одајемо пошту жртвама 11. септембра. Уверен сам да ћемо и данашњим скупом још једном потврдити да је солидарност у борби против тероризма оно што нас повезује и што нам даје наду да ћемо изаћи као победници у борби против зла којем је изложен цео мирољубиви свет.
Хвала вам!

Извор: Парламент